обратный звонок +7 495 765-63-80 +7 985 765-63-80 mk@mkperevod.ru
Москва, ул. Маросейка, д. 9/2, стр. 1,
подъезд 2, этаж 3, офис 3 м. Китай-город
пн.-чт. 10:00 – 19:00
пт. 10:00 – 18:00
С 14.10.2025 г. работаем ПО НОВОМУ АДРЕСУ: г. Москва, м. Китай-город, ул. Маросейка, д. 9/2, стр. 1, подъезд 2, домофон 8, этаж 3, офис 3. Вход через подъезд «Фотокерамика».
Москва, ул. Маросейка, д. 9/2, стр. 1,
подъезд 2, этаж 3, офис 3 м. Китай-город
пн.-чт. 10:00 – 19:00
пт. 10:00 – 18:00
mk@mkperevod.ru

Что важно при переводе технических документов

Грамотный перевод с одного языка на другой позволяет обеспечить качественную коммуникацию между носителями разных языков и культур. Поэтому для полноценного общения важно иметь контакты профессионального переводчика. В бюро переводов созданы необходимые условия для работы с задачами различной сложности. Одним из популярных и сложных вариантов заказа является технический перевод с английского языка на русский.

Тщательный и проверенный перевод на русский язык с английского играет важную роль при ведении бизнеса в различных сферах деятельности.

Перевод технического текста с английского языка требуется для решения производственных и научных задач. В этом направлении недопустимы даже малейшие ошибки – это может привести к самым неприятным последствиям. При работе с техническими материалами перед переводчиком становится несколько задач, требующих решения:

  1. Сложная специфическая лексика должна быть однозначно и точно переведена на русский язык.
  2. Ограниченные сроки на выполнение работы требуют скорости от специалиста.
  3. Обязательно точная передача каждого слова и трактовка каждой фразы при переводе с английского языка.

Технический перевод материалов на английском языке потребуется в случае:

  • сотрудничества с англоязычными компаниями и необходимости вести деловую переписку в техническом направлении,
  • анализа технической литературы и прочих данных и их последующего применения в расчетах,
  • написание научной работы или составление отчета вместе с партнерами из-за рубежа.

Технический перевод с английского в Москве крайне востребован. Число потенциальных заказчиков бюро переводов постоянно растет. Сейчас среди потребителей услуги можно назвать следующие категории:

  1. Научные работники, занимающиеся техническими расчетами и исследованиями на основе данных на английском языке.
  2. Представители компаний, нуждающихся в анализе технической информации на английском языке (промышленное производство, сфера высоких технологий).
  3. Сотрудники предприятий, получивших в пользование технику из-за границы и нуждающиеся в переводе технических данных из сопроводительных документов.

    Вы также можете отправить заявку на почту: mk@mkperevod.ru

    Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных в соответствии с Условиями.

    Цены на услуги технического перевода

    Предоставляем скидки при больших объемах.
    Все цены указаны в рублях за 1 переводческую страницу.

    Язык на русский С русского
    Английский 340 руб. 360 руб.
    Арабский 590 руб. 590 руб.
    Иврит 490 руб. 490 руб.
    Испанский 430 руб. 490 руб.
    Итальянский 430 руб. 490 руб.
    Китайский 530 руб. 650 руб.
    Немецкий 340 руб. 360 руб.
    Сербский 520 руб. 590 руб.
    Турецкий 520 руб. 650 руб.
    Узбекский 360 руб. 360 руб.
    Украинский 350 руб. 350 руб.
    Французский 350 руб. 350 руб.
    * Актуальные сроки и стоимость уточняйте у менеджеров в офисе или по телефону
    Заказать технический перевод с английского языка

    Процедура оформления

    1. Дипломированный специалист осуществляет точный перевод технических документов.
    2. Далее документ заверяется в присутствии нотариуса. Очень важный нюанс: нотариус имеет право заверить документ только в случае предоставления профессионалом сертификата, подтверждающего его квалификацию.
    3. Оригинальный документ перевода оформляется должным образом и скрепляется нотариальной печатью за подписью нотариуса.

    Наши преимущества

    Обратившись в бюро переводов, клиент предполагает получить безупречный документ, грамотно переведенный и оформленный в соответствии со всеми требованиями. Бюро переводов "МК" имеет безупречную репутацию и является фаворитом в Москве и Московском регионе по оказанию подобных услуг населению. Вас ожидают:

    • высококвалифицированные специалисты;

    • внимательное отношение;

    • гибкое ценообразование;

    • консультации по всем интересующим вас вопросам;

    • быстрое и безукоризненное выполнение заказа.

    Итогом работы становится грамотный документ, а гарантией качества и надежности является доверие к нам финансовых учреждений, юридических фирм, производственных предприятий, медицинских учреждений и частных лиц. Заказать нотариальный перевод диплома в бюро переводов "МК" – это значит довериться профессионалам, которые сэкономят вам время и деньги.

    Обратите внимание!

    Все наши переводы заверяются у
     ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:

    • Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015
      Приказ №613 от 03.10.2018

    • Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997
      Приказ №190-ч от 30.07.1998

    • Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).

    • Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.

    • Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)

    • Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)

    Отлаженная схема работы для быстрых переводов

    Вам даже не потребуется приезжать в офис!

    Благодаря отлаженной схеме работы мы можем выполнить перевод документов с нотариальным заверением в течение нескольких часов, при этом вам даже не понадобится приезжать к нам в офис! Наше бюро переводов выполнит для вас точный перевод, скрепленный печатью и подписью лицензированного нотариуса. Бюро переводов «МК» находится в Москве в 200 метрах от метро Китай-город в офисном центре.

    Отправить документ
    для оценки стоимости перевода

    +7 495 765-63-80 ЗВОНИТЕ!