Кому может понадобиться перевод
Перевод документов юридического характера является одним из востребованных видов услуг в области переводов. Учитывая то, что страна развивается, постоянно появляются новые партнеры, необходимость в данных услугах возрастает.
Наша бюро переводов выполнит юридический перевод с немецкого языка, при этом сделает это очень быстро и качественно.
Немецкий язык является официальным и на нем говорят несколько стран мина. Среди них такие большие страны как Германия, Австрия, частично на нем разговаривают бельгийцы, итальянцы и даже французы.
Всем известно, что иностранные предприятия заключают с нами договора, открывают в нашей стране новые филиалы, все чаще стали требоваться услуги перевода немецкой юридической литературы. И только глубокие лингвистические познания могут помочь сделать перевод правильно и без ошибок.
Учитывая то, что в нашей компании работают только профессионалы, мы с легкостью поможем вам в решении вопросов:
- Предоставление устного перевода. Это синхронный и последовательный перевод , который чаще всего может быть востребован при ведении различного рода переговоров;
- Письменный перевод – это может быть литературный, технический или перевод специализированных текстов;
- Мы предлагаем услуги перевода, не только с русского на немецкий, но и с немецкого на русский язык. Учитывая профессионализм наших сотрудников, перевод будет производиться качественно и понятно для обеих сторон.
Работа с юридическими лицами
Как правило, в наше бюро обращаются юридические лица, которым требуется перевести юридическую документацию.
- Нотариальный перевод документов. Это могут быть не только договора, но и различные справки и отчеты;
- Наши сотрудники могут перевести деловую переписку, которая производится между поставщиками, между сотрудниками. Мы можем помочь вести вам переговоры в письменном виде;
- Сопровождение встреч, при этом может потребоваться как устный перевод с немецкого языка , так и письменный и мы с радостью вам в этом поможем.
Почему нас выбирают клиенты:
- В нашей компании работают сотрудники, у которых только глубокое знание языка;
- К подготовке переведенных текстов подходят очень ответственно и кроме переводчика, текст, проверяет еще и редактор;
- Привлекательная стоимость услуг.
Мы будем рады вам помочь при устном и письменном переводе. При этом, все документы оформлены юридически верно.
Цены на услуги юридического перевода
Предоставляем скидки при больших объемах.
Все цены указаны в рублях за 1 переводческую страницу.
Язык | С иностранного на русский, руб. | С русского на иностранный, руб. |
---|---|---|
Английский |
310 |
340 |
Арабский |
540 |
550 |
Испанский |
380 |
450 |
Итальянский |
380 |
450 |
Китайский |
490 |
600 |
Немецкий |
310 |
340 |
Сербский |
460 |
520 |
Турецкий |
430 |
520 |
Узбекский |
310 |
320 |
Украинский |
310 |
320 |
* Актуальные сроки и стоимость уточняйте у менеджеров в офисе или по телефону
Вас также могут заинтересовать
-
Все наши переводы заверяются у ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:
Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015 Приказ №613 от 03.10.2018
Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997 Приказ №190-ч от 30.07.1998 - Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).
- Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.
- Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)
- Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)