Москва, 5-й Монетчиковский переулок, дом 3,
строение 1, офис 312, м. Павелецкая
пн.-чт. с 10:00 до 19:00
пт. с 10:00 до 18:00
+7 495 765-63-80
+7 985 765-63-80
обратный звонок

Перевод апостиля: необходимость обращения в бюро переводов

Принятая в 1961 году Гаагская конвенция позволила упростить процедуру легализации официальных документов. Для подтверждения подлинности бумаг, использующихся в странах-участниках соглашения, предусмотрен специальный штамп – апостиль.

Текст, печать и штамп (кроме заголовка) выполняются на государственном языке страны, которая заверяет документ. Впоследствии, при подготовке бумаг к предъявлению в другой стране-участнице соглашения, потребуется выполнить перевод апостиля на язык принимающей стороны.

С требованием перевода апостиля сталкиваются иностранные школьники и студенты, пожелавшие пройти обучение на территории РФ. Учебные заведения страны принимают только юридически заверенные тексты переводов заграничных аттестатов и дипломов. Перевод апостиля необходим иностранцам, которые подают бумаги на право проживания в Москве, разрешение на работу или на получение гражданства.

Перевод апостиля

Цена на апостиль

Наименование услуги Цена, руб.
Стандартно* Срочно*

Проставление штампа «Апостиль» в Главном Управлении Министерства Юстиции России по г. Москве, Московской области

3900

По запросу

Проставление штампа «Апостиль» на оригиналы документов в органах ЗАГС по г. Москве, Московской области и МВД

3900

По запросу

Консульская Легализация. Минюст России и КД МИД РФ

3900

По запросу

Консульская Легализация. Консульство иностранного государства

3500

Проставление штампа «Апостиль» для любого типа документов при заказе от 5 штук

от 3200

По запросу

* Срок апостилирования документов в стандартном режиме составляет 4-5 дней, в срочном режиме 1-2 дня. 
   Срок легализации документов в стандартном режиме составляет от 14 до 21 дней. Срок легализации в срочном режиме уточняйте у менеджера.

С требованием перевода апостиля сталкиваются иностранные школьники и студенты, пожелавшие пройти обучение на территории РФ. Учебные заведения страны принимают только юридически заверенные тексты переводов заграничных аттестатов и дипломов. Перевод апостиля необходим иностранцам, которые подают бумаги на право проживания в Москве, разрешение на работу или на получение гражданства.

Наше бюро основано в 2007 году и располагает штатом высококвалифицированных переводчиков и юристов. Накопленный в этой сфере опыт позволяет гарантировать нашим клиентам соблюдение всех норм и правил действующего законодательства РФ.

Также наша организация оказывает широкий спектр юридических и переводческих услуг для граждан РФ, желающих отправиться в другую страну на отдых или по рабочей повестке. В зависимости от цели визита, для пересечения границы некоторых государств потребуется нотариальный перевод апостиля следующих Российских документов:

  • дипломы и аттестаты об образовании;
  • справки о несудимости и материалы из судебных инстанций;/li>
  • уставы компаний, трудовые договора и выписки из протоколов собраний;
  • бумаги и бланки, выдаваемые Российскими органами власти.

Наше бюро переводов обеспечивает высокое качество подготовки необходимых документов по ценам, выгодно отличающимся от конкурентов.

Поэтому собираясь в заграничный отпуск, или планируя рабочую поездку, нашим клиентам можно не беспокоиться о вопросах, связанных с подготовкой и переводом апостиля. Многолетний опыт и высокий профессионализм наших сотрудников позволит взять на себя решение даже самых сложных задач.

Вас также могут заинтересовать

Обратите внимание!
  • Все наши переводы заверяются у ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:
    Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015 Приказ №613 от 03.10.2018
    Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997 Приказ №190-ч от 30.07.1998
  • Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).
  • Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.
  • Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)
  • Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)

Отлаженная схема работы для быстрых переводов

Вам даже не потребуется приезжать в офис!

1. Загрузите документ

flag

2. Укажите язык

3. Уточните сроки и стоимость

4. Мы сообщим стоимость

5. Получите заказ

Отправить документ
для оценки стоимости перевода
+7 495 765-63-80 ЗВОНИТЕ!