Москва, Павелецкая площадь, д. 1а, стр. 1,
подъезд 3, этаж 3, офис 17 м. Павелецкая
пн.-чт. с 10:00 до 19:00
пт. с 10:00 до 18:00
+7 495 765-63-80
+7 985 765-63-80

Апостиль - что это такое?

Апостиль – это специальный штамп, необходимый для подтверждения любого вида документов за рубежом. Его форма утверждена Гаагской конвенцией 1961 года, ратифицированной большей частью стран мира.

Многие страны подписывают между собой договоры о признании документов и без апостиля. Однако у России такие соглашения есть только с государствами СНГ и представителями бывшего социалистического лагеря. Поэтому при оформлении поездки в Евросоюз, США и иные страны, не связанные тесными союзническими отношениями с бывшим СССР, апостиль обязателен.

Необходимость перевода документов

Для оформления зарубежной поездки нужно не только проставление апостиля на документах об образовании, но и качественный нотариально заверенный перевод. Документы обычно переводятся на государственный язык той страны, куда они подаются, или на английский – если это позволяет местное законодательство.

Апостиль на перевод

Цена на апостиль

Наименование услуги Цена, руб.
Стандартно* Срочно*

Проставление штампа «Апостиль» в Главном Управлении Министерства Юстиции России по г. Москве, Московской области

от 4000

По запросу

Проставление штампа «Апостиль» на оригиналы документов в органах ЗАГС по г. Москве, Московской области и МВД

от 4000

По запросу

Консульская Легализация. Минюст России и КД МИД РФ

от 4000

По запросу

Консульская Легализация. Консульство иностранного государства

3500

* Срок апостилирования документов в стандартном режиме составляет 4-5 дней, в срочном режиме 1-2 дня. 
   Срок легализации документов в стандартном режиме составляет от 14 до 21 дней. Срок легализации в срочном режиме уточняйте у менеджера.
** Актуальные сроки уточняйте у менеджеров в офисе или по телефону

Сложность работы с апостилем заключается в том, что его дословный перевод неприемлем. В этих тонкостях разбираются только профессиональные переводчики. Игнорирование данного нюанса и попытка самостоятельного перевода может привести к отказу от нотариального заверения или к проблемам с документами уже за рубежом.

Поэтому тексты справок, печати, апостиль на документы об образовании лучше всего переводить с помощью профессиональных бюро переводов. Это относительно недорогая услуга. Она выполняется быстро при полной гарантии высокого качества.

Для чего нужны документы об образовании

Запрос сведений о квалификации – это общепринятая процедура при зарубежных поездках. Она необходима во многих случаях:

  • для поступления в иностранное учебное заведение;
  • при трудоустройстве;
  • для получения некоторых видов виз и иммиграции;
  • с целью оформления гражданства;
  • для открытия бизнеса;
  • при оформлении визы на ребенка, если он школьник или студент;
  • во многих других случаях в зависимости от законов страны, для посещения которой оформляются документы.

Апостиль на документы об образовании проставляется для их заверения. Весь текст, включая печати и штампы, подлежит обязательному переводу. Допущенная при некачественной работе ошибка может сделать документ недействительным. Нередко это обнаруживается уже при оформлении за рубежом. Поэтому настоятельно рекомендуется обращаться в квалифицированные бюро переводов.

Вас также могут заинтересовать

Обратите внимание!
  • Все наши переводы заверяются у ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:
    Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015 Приказ №613 от 03.10.2018
    Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997 Приказ №190-ч от 30.07.1998
  • Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).
  • Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.
  • Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)
  • Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)

Отлаженная схема работы для быстрых переводов

Вам даже не потребуется приезжать в офис!

1. Загрузите документ

flag

2. Укажите язык

3. Уточните сроки и стоимость

4. Мы сообщим стоимость

5. Получите заказ

Отправить документ
для оценки стоимости перевода
+7 495 765-63-80 ЗВОНИТЕ!