Ситуации, в которых необходим перевод свидетельства
Наше бюро осуществляет различные виды переводов, в том числе мы работаем и с официальной документацией. Особенностью этой отрасли является специфическая терминология. Наши специалисты, которые работают с подобного рода заказами, имеют профильное образование, а также периодически посещают различные курсы и семинары для того, чтобы быть в курсе изменений правовых терминов.
Необходимость выполнить перевод свидетельства о собственности может возникнуть по нескольким причинам:
- Оформление визы любого типа (туристической или рабочей).
Наличие собственности в родной стране является гарантом для принимающей стране в том, что по истечение разрешенного периода гражданин вернется на родину. В таких случаях подходит свидетельство на движимое или недвижимое имущество. Чаще всего для перевода предоставляются документы на машину или квартиру. Дополнительно наше бюро предоставляет услуги нотариуса для таких случаев.

- Сотрудничество с иностранными компаниями.
Подтверждение прав собственности требуется далеко не всегда при сотрудничестве с иностранными компаниями. Чаще всего подразумевается выкуп франшизы, поэтому необходимо предоставить документы о том, что для этого есть все условия, в том числе и помещение под офис или магазин. Также в некоторых особых случаях иностранное физическое лицо может затребовать такой документ для дальнейшего инвестирования компании.
- Получение кредита.
Цены
Цены приведены с учетом нотариального заверения подлинности подписи переводчика
Свидетельства иностранного государства | Цена *, руб. | |
---|---|---|
1-2 раб.дня | Срочно | |
Страны СНГ | 1100 | от 1600 |
Другие государства | от 1000 | от 1400 |
Свидетельства РФ | Цена *, руб. | |
1-2 раб.дня | Срочно | |
Английский, немецкий, франзузский, итальянский, испанский | от 1200 | от 1700 |
Другие языки | От 1200 | От 1500 |
* Актуальные сроки и стоимость уточняйте у менеджеров в офисе или по телефону
Качественно и в сжатые сроки
Некоторые банки как в России, так и за рубежом предоставляют нерезидентам страны брать кредит под залог имущества. Но сами банки не принимают документы на иностранном языке, может потребоваться срочный перевод свидетельства о собственности в Москве, который наше бюро может предоставить с гарантией качества. При этом срочный перевод свидетельства выполняется в течение получаса или нескольких часов в зависимости от объема документации, а также наличия свободного специалиста. Срочность оплачивается дополнительно.
За долгое время работы нашего бюро мы получали только положительные отзывы от наших клиентов. Все наши специалисты имеют многолетний опыт работы с документами, поэтому качество работы гарантировано. Каждый документ перед окончательным вручением клиенту дополнительно проверяется корректором, чтобы избежать даже случайных ошибок.
Вас также могут заинтересовать
-
Все наши переводы заверяются у ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:
Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015 Приказ №613 от 03.10.2018
Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997 Приказ №190-ч от 30.07.1998 - Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).
- Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.
- Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)
- Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)