

Всем гражданам, въезжающие из Белоруссии на территорию Российской Федерации не с целью туризма, а на долгосрочное пребывание, требуется вовремя оформить все необходимые документы. Одним из самых первых документов, подлежащих должному оформлению, является белорусский паспорт.
Что значит должное оформление? Необходимо сделать нотариально заверенный перевод копии паспорта. Такую копию паспорта, помимо других требований согласно законодательству РФ, обязательно нужно иметь для оформления РВП, вида на жительство, разрешения на работу, банковской карты и прочих документов, а также для регистрации брака.
За получением перевода паспорта и нотариальным его удостоверением, лучше сразу обратиться в бюро переводов, которое оказывает обе эти услуги. Это экономит время и денежные средства. Если перевод делать в бюро, а заверять отдельно в нотариальной конторе, то может возникнуть такая ситуация: нотариус не владеет белорусским языком и не имеет в своем штате переводчика, знающего требуемый язык. Соответственно, чтобы удостоверить подпись переводчика, нотариусу необходимо проверить документы, подтверждающие личность и компетентность специалиста, выполнившего перевод паспорта. Это организовать довольно не просто. Поэтому и существуют бюро переводов с услугой нотариального заверения.
Мы выполняем срочный перевод паспорта за 4 часа!
Нотариальное заверение перевода паспорта - 700 рублей.
| Паспорт иностранного государства | 1-2 раб.дня | Срочно |
| Страны СНГ | 1100 руб. | от 1600 руб. |
| Другие государства | от 1100 руб. | от 1600 руб. |
| Паспорт РФ | ||
| Английский, немецкий, франзузский, итальянский, испанский | от 1500 руб. | от 2000 руб. |
| Другие языки | от 1200 руб. | от 1600 руб. |
Нотариальному заверению подлежит и перевод белорусского паспорта, несмотря на то, что многие надписи в документе дублируются и на русский язык. Но при наличии и одной не дублированной надписи, требуется перевод паспорта с белорусского языка на русский с обязательным нотариальным заверением. Даже несмотря на то, что перевод с белорусского языка кажется простым, не стоит заниматься этим самостоятельно, а лучше доверить эту работу профессионалам переводческого бюро.
Следует помнить, что только качественный перевод с нотариальным заверением копии документа, удостоверяющего личность, является юридически значимым и может быть предоставлен по месту требования.
Обратившись в бюро переводов, клиент предполагает получить безупречный документ, грамотно переведенный и оформленный в соответствии со всеми требованиями. Бюро переводов "МК" имеет безупречную репутацию и является фаворитом в Москве и Московском регионе по оказанию подобных услуг населению. Вас ожидают:

высококвалифицированные специалисты;
внимательное отношение;
гибкое ценообразование;
консультации по всем интересующим вас вопросам;
быстрое и безукоризненное выполнение заказа.
Итогом работы становится грамотный документ, а гарантией качества и надежности является доверие к нам финансовых учреждений, юридических фирм, производственных предприятий, медицинских учреждений и частных лиц. Заказать нотариальный перевод диплома в бюро переводов "МК" – это значит довериться профессионалам, которые сэкономят вам время и деньги.
Все наши переводы заверяются у
ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:
Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015
Приказ №613 от 03.10.2018
Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997
Приказ №190-ч от 30.07.1998
Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).
Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.
Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)
Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)

Благодаря отлаженной схеме работы мы можем выполнить перевод документов с нотариальным заверением в течение нескольких часов, при этом вам даже не понадобится приезжать к нам в офис! Наше бюро переводов выполнит для вас точный перевод, скрепленный печатью и подписью лицензированного нотариуса. Бюро переводов «МК» находится в Москве в 200 метрах от метро Китай-город в офисном центре.
+7 495 765-63-80 ЗВОНИТЕ!