Москва, 5-й Монетчиковский переулок, дом 3,
строение 1, офис 208, м. Павелецкая
пн.-чт. с 10:00 до 19:00
пт. с 10:00 до 18:00
+7 495 765-63-80
+7 985 765-63-80
обратный звонок

Перевод справки НДФЛ: особенности и наши преимущества

Справка «2-НДФЛ» - документ, содержащий сведения о заработке, размере оплаты труда и налогах, выплаченных человеком за конкретный период. В России она нужна для того, чтобы взять кредит, ипотеку и прочее. Но нередки ситуации, когда справка такого типа может понадобиться и за границей. Или для оформления документов для поездки за границу.

Разумеется, в таком случае рисковать, предоставляя в иностранное консульство документ на русском, не стоит. Возможно, его примут, возможно — нет. Для того, чтобы обезопасить себя от возможных проблем с оформлением документов, можно заказать перевод справки НДФЛ.

Перевод справки НДФЛ

Если вы хотите:

  • оформить визу,
  • получить вид на жительство,
  • оформить контракт с иностранным работодателем,

то без данного документа обойтись не получится. При этом не стоит и пытаться осуществить перевод самостоятельно — документы, в том числе, данная справка, требуют не только знания языка, но и особого подхода, знания специфической лексики, умения оформлять официальные документы, да и просто опыта. Только при наличии всего вышеперечисленного суть справки будет передана на иностранном языке в точности.

Перевод справки 2-НДФЛ

Цены приведены с учетом нотариального заверения подлинности подписи переводчика

Язык Цена, руб.
Сегодня Завтра
Английский, немецкий, французский от 1200 от 1700
Другие языки от 1200 от 1700

Нельзя ли перевести гуглом или найти установленный формуляр на английском или немецком?

Машинный перевод до сих пор не приблизился по качеству к «ручному», поэтому справка, переведенная таким образом, будет содержать массу ошибок. Установленного формуляра на языках кроме русского попросту не существует.

Кому бывает нужна справка на иностранном языке?

  1. Туристам — подтвердить свой доход, чтобы получить визу в государство, где они планируют отдохнуть.
  2. Потенциальным эмигрантам — убедить власти «принимающей стороны», что эмигрант может принести пользу и имеет твердую почву под ногами.
  3. Гражданам, которые ищут работу за рубежом.
  4. Гражданам, желающим приобрести недвижимость в другой стране — чтобы доказать собственную платежеспособность.

Услуги

Почему стоит обращаться именно в наше бюро переводов?

Сотрудники нашего бюро обладают огромным опытом в работе с официальными документами. Мы выполним перевод справки НДФЛ точно в срок и сделаем это по-настоящему качественно, сохранив смысл и стилевые особенности документа. Перевод справки  будет подходить под стандарты документооборота страны, в которую вы едете.

Мы гарантируем качество работы переводчиков и высокую скорость выполнения заказа.

Вас также могут заинтересовать

Обратите внимание!
  • Все наши переводы заверяются у ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:
    Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015 Приказ №613 от 03.10.2018
    Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997 Приказ №190-ч от 30.07.1998
  • Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).
  • Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.
  • Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)
  • Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)

Отлаженная схема работы для быстрых переводов

Вам даже не потребуется приезжать в офис!

1. Загрузите документ

flag

2. Укажите язык

3. Уточните сроки и стоимость

4. Мы сообщим стоимость

5. Получите заказ

Отправить документ
для оценки стоимости перевода
+7 495 765-63-80 ЗВОНИТЕ!