Для того, чтобы поездка за границу прошла без проблем, некоторые официальные документы требуется стандартизировать и перевести на международный английский язык.
Для чего может понадобиться перевод справки НДФЛ на английский
Для получения визы в Великобританию, США и еще ряд стран, в которых английский язык несет статус государственного, потребуется перевод справки НДФЛ на английский – бухгалтерского документа с места работы, подтверждающего источник дохода, размер заработной платы, величину выплаченных налогов, полученных премий, отпускных выплат и другие важные сведения. Переведенный документ считается подтверждением наличия источника постоянного дохода и размеров дохода, а это в свою очередь, показывает отсутствие намерений поехать в другую страну для незаконной экономической миграции.
Кроме того, перевод справки 2НДФЛ на английский для поездки за границу необходим еще в ряде случаев:
- При покупке недвижимости за границей в ипотеку
- Для получения кредитов и открытия счетов в зарубежных банках
- Для оформления вида на жительство
- При заключении контрактов
Перевод справки 2-НДФЛ
Цены приведены с учетом нотариального заверения подлинности подписи переводчика
Язык | Цена, руб. | |
---|---|---|
Сегодня | Завтра | |
Английский, немецкий, французский | от 1200 | от 1700 |
Другие языки | от 1200 | от 1700 |
* Актуальные сроки и стоимость уточняйте у менеджеров в офисе или по телефону
При этом необходимо учитывать, что в такой справке сведения указываются за определенный период времени и лучше сразу уточнить продолжительность этого периода, чтобы потом не пришлось запрашивать новый документ.
Перевод документации имеет свои определенные сложности и нюансы. Одного только дословного перевода недостаточно, необходимо адаптировать переведенный документ под требования страны, в которой он будет предоставляться, оформить его в нужном виде, полностью передать правильное содержание. В таких случаях нельзя пренебрегать мелочами, поэтому если вы заинтересованы в качественно выполненной работе, то можете заказать перевод справки НДФЛ на английский в Москве в нашем бюро переводов.
Мы - профессионалы своего дела
У нас работают только профессиональные переводчики-лингвисты, занимающиеся различными видами переводов на английский язык , в том числе, юридической и деловой документации, а также других документов, имеющих свою узкоспециализированную терминологию. Мы гарантируем, что переведенная нами справка будет полностью соответствовать требованиям консульства или другого государственного учреждения страны, в котором требуется предоставление данного документа. Кроме того, мы предоставляем слуги по срочному переводу и нотариальному заверению справок НДФЛ.
-
Все наши переводы заверяются у ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:
Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015 Приказ №613 от 03.10.2018
Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997 Приказ №190-ч от 30.07.1998 - Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).
- Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.
- Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)
- Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)