обратный звонок +7 495 765-63-80 +7 985 765-63-80 mk@mkperevod.ru
Москва, ул. Маросейка, д. 9/2, стр. 1,
подъезд 2, этаж 3, офис 3 м. Китай-город
пн.-чт. 10:00 – 19:00
пт. 10:00 – 18:00
С 14.10.2025 г. работаем ПО НОВОМУ АДРЕСУ: г. Москва, м. Китай-город, ул. Маросейка, д. 9/2, стр. 1, подъезд 2, домофон 8, этаж 3, офис 3. Вход через подъезд «Фотокерамика».
Москва, ул. Маросейка, д. 9/2, стр. 1,
подъезд 2, этаж 3, офис 3 м. Китай-город
пн.-чт. 10:00 – 19:00
пт. 10:00 – 18:00
mk@mkperevod.ru

Требования к художественному переводу

Столкнувшись с необходимостью сделать перевод художественной литературы, задачей номер один будет поиск опытного специалиста. Данный вид работы в корне отличается от переводов научных, технических или юридических текстов. Сложность заключается в большом количестве языковых идиом, пословиц и трудностей их точного перевода на другой язык. В этом случае специалист не сможет обойтись сухим, дословным переводом. От него потребуется немалый опыт работы, большой словарный запас и понимание культурных особенностей страны, на язык которой будет осуществлен перевод.

При выполнении художественного перевода должны быть соблюдены следующие требования:

  1. Придерживание авторского стиля повествования, его мировоззрения.
  2. Передача заложенного в тексте характера, настроения, эмоционального окраса.
  3. Правильное изложение игры слов, юмора, выразительности и образности материала.

    Вы также можете отправить заявку на почту: mk@mkperevod.ru

    Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных в соответствии с Условиями.

    Кому может понадобиться услуга художественного перевода?

    Люди, которые имеют отношение к рекламе, театру, музыке или кино чаще всего нуждаются в данной услуге. Это могут быть журналисты, писатели, актеры и даже студенты. Зачастую поступают запросы на письменный перевод:

    • детской литературы;
    • рассказов и статей;
    • публицистических текстов;
    • сценариев;
    • рекламных и журнальных статей;
    • субтитров к фильмам;
    • текстов песен;
    • романов и комиксов.

    Безусловно, художественный перевод – один из самых сложных направлений в переводческой деятельности. Поистине талантливый, сообразительный и трудолюбивый человек может взяться за его выполнение. Мы знаем не понаслышке, что такие специалисты ценятся особенно высоко, поэтому нашу команду формируют только профессионалы своего дела.

    Наши преимущества

    Обратившись в бюро переводов, клиент предполагает получить безупречный документ, грамотно переведенный и оформленный в соответствии со всеми требованиями. Бюро переводов "МК" имеет безупречную репутацию и является фаворитом в Москве и Московском регионе по оказанию подобных услуг населению. Вас ожидают:

    • высококвалифицированные специалисты;

    • внимательное отношение;

    • гибкое ценообразование;

    • консультации по всем интересующим вас вопросам;

    • быстрое и безукоризненное выполнение заказа.

    Итогом работы становится грамотный документ, а гарантией качества и надежности является доверие к нам финансовых учреждений, юридических фирм, производственных предприятий, медицинских учреждений и частных лиц. Заказать нотариальный перевод диплома в бюро переводов "МК" – это значит довериться профессионалам, которые сэкономят вам время и деньги.

    Обратите внимание!

    Все наши переводы заверяются у
     ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:

    • Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015
      Приказ №613 от 03.10.2018

    • Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997
      Приказ №190-ч от 30.07.1998

    • Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).

    • Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.

    • Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)

    • Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)

    Отлаженная схема работы для быстрых переводов

    Вам даже не потребуется приезжать в офис!

    Благодаря отлаженной схеме работы мы можем выполнить перевод документов с нотариальным заверением в течение нескольких часов, при этом вам даже не понадобится приезжать к нам в офис! Наше бюро переводов выполнит для вас точный перевод, скрепленный печатью и подписью лицензированного нотариуса. Бюро переводов «МК» находится в Москве в 200 метрах от метро Китай-город в офисном центре.

    Отправить документ
    для оценки стоимости перевода

    +7 495 765-63-80 ЗВОНИТЕ!