обратный звонок +7 495 765-63-80 +7 985 765-63-80 mk@mkperevod.ru
Москва, ул. Маросейка, д. 9/2, стр. 1,
подъезд 2, этаж 3, офис 3 м. Китай-город
пн.-чт. 10:00 – 19:00
пт. 10:00 – 18:00
С 14.10.2025 г. работаем ПО НОВОМУ АДРЕСУ: г. Москва, м. Китай-город, ул. Маросейка, д. 9/2, стр. 1, подъезд 2, домофон 8, этаж 3, офис 3. Вход через подъезд «Фотокерамика».
Москва, ул. Маросейка, д. 9/2, стр. 1,
подъезд 2, этаж 3, офис 3 м. Китай-город
пн.-чт. 10:00 – 19:00
пт. 10:00 – 18:00
mk@mkperevod.ru

Профессиональный перевод текста это актуальная услуга для многих сфер деятельности. Она может понадобится для личной цели или для выполнения рабочих задач. Услугами компании смогут воспользоваться частные и юридические лица.

Для кинематографии и театра услуги по переводу дают произведениям новую жизнь. В целях расширения зрительской аудитории часто необходим  перевод сценариев к фильмам на родной язык зрителей и исполнителей.  Профессионалы своего  дела адоптируют текст согласно особенностям стилистики. Специалисты переводов сохраняют все нюансы и мелочи, благодаря которым произведение не теряет своей самобытности. Главная задача — передать зрителю и исполнителям действа авторскую задумку.

Кто и зачем заказывает перевод творческих текстов?

Оптимизация произведений для аудитории часто требует письменного перевода сценариев к театральным спектаклям и постановкам для всех участников и зрителей. Актеры и актрисы не всегда владеют родным языком автора произведения. На помощь приходят переводчики. Сценарий для постановки передают в опытные руки профессионалов. Наше бюро переводов с радостью поможет каждому ответственному лицу понять суть и дух произведения. Для любого фильма и спектакля важно чтобы каждый участник действа был ознакомлен со всеми тонкостями картины.

Грамотный перевод нужен для:

  • актеров;
  • декоратор;
  • граммеров
  • режиссёра;
  • художника по костюмам;
  • реквизитора;
  • художника-постановщика.

Каждый человек, принимающий участие в постановке, должен полностью погрузиться в её суть, окунуться в мельчайшие детали.

Перевести произведение может понадобиться не только профессионалу. Для учебных целей задача по оптимизации текста может стоять и перед студентом к специализированного вуза. Для создания дипломной или курсовой работы учащемуся может потребоваться не адоптированное произведение иностранного автора.

 Сегодня услугами бюро переводов по адаптации произведений пользуются:

  • для перевода сценариев известных театральных постановок по мировым бестселлерам;
  • для перевода популяризированных постановок;
  • для перевода сценариев фильмов и постановок к международным конкурсам;
  • для перевода сценариев кассовых фильмов.

Решение о выпуске фильма или театральной постановки на другой язык принимает правообладатель.

    Вы также можете отправить заявку на почту: mk@mkperevod.ru

    Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных в соответствии с Условиями.

    Наши преимущества

    Обратившись в бюро переводов, клиент предполагает получить безупречный документ, грамотно переведенный и оформленный в соответствии со всеми требованиями. Бюро переводов "МК" имеет безупречную репутацию и является фаворитом в Москве и Московском регионе по оказанию подобных услуг населению. Вас ожидают:

    • высококвалифицированные специалисты;

    • внимательное отношение;

    • гибкое ценообразование;

    • консультации по всем интересующим вас вопросам;

    • быстрое и безукоризненное выполнение заказа.

    Итогом работы становится грамотный документ, а гарантией качества и надежности является доверие к нам финансовых учреждений, юридических фирм, производственных предприятий, медицинских учреждений и частных лиц. Заказать нотариальный перевод диплома в бюро переводов "МК" – это значит довериться профессионалам, которые сэкономят вам время и деньги.

    Обратите внимание!

    Все наши переводы заверяются у
     ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:

    • Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015
      Приказ №613 от 03.10.2018

    • Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997
      Приказ №190-ч от 30.07.1998

    • Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).

    • Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.

    • Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)

    • Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)

    Отлаженная схема работы для быстрых переводов

    Вам даже не потребуется приезжать в офис!

    Благодаря отлаженной схеме работы мы можем выполнить перевод документов с нотариальным заверением в течение нескольких часов, при этом вам даже не понадобится приезжать к нам в офис! Наше бюро переводов выполнит для вас точный перевод, скрепленный печатью и подписью лицензированного нотариуса. Бюро переводов «МК» находится в Москве в 200 метрах от метро Китай-город в офисном центре.

    Отправить документ
    для оценки стоимости перевода

    +7 495 765-63-80 ЗВОНИТЕ!