Москва, Павелецкая площадь, д. 1а, стр. 1,
подъезд 1, этаж 3, офис 17 м. Павелецкая
пн.-чт. с 10:00 до 19:00
пт. с 10:00 до 18:00
+7 495 765-63-80
+7 985 765-63-80

Одним из важнейших документов наравне с паспортом является свидетельство о рождении гражданина. Этот документ может требоваться различными органами и инстанциями для решения самых разных жизненных ситуаций. Довольно часто вместе с оригиналом необходим и перевод свидетельства о рождении.

Когда требуется перевод свидетельства о рождении

Россиянам перевод свидетельства о рождении необходимо предоставить в посольство для получения визы, а также для процедуры бракосочетания с гражданином другого государства в том случае, если брак будет заключаться не на территории Российской Федерации.

Иностранцам, находящимся в России, перевод свидетельства о рождении в обязательном порядке необходим для получения вида на жительство, гражданства, получения паспорта, ИНН, аттестата, при поступлении в школу.

свидетельство о рождении

Цены

Цены приведены с учетом нотариального заверения подлинности подписи переводчика

Свидетельства иностранного государства Цена *, руб.
1-2 раб.дня Срочно
Страны СНГ 1000 1400
Другие государства от 1000 от 1300
Свидетельства РФ Цена *, руб.
1-2 раб.дня Срочно
Английский, немецкий, франзузский, итальянский, испанский 1100 1500
Другие языки От 1100 От 1600

* Актуальные сроки и стоимость уточняйте у менеджеров в офисе или по телефону

Услуги

Особенности перевода свидетельства о рождении

Перевод свидетельства о рождении выполняется в строгом соответствии с нормами и правилами того государства или госоргана, по требованию которых предоставляется перевод. Переводчик обязан перевести все надписи, в том числе и сделанные от руки, печати, штампы. Особое внимание уделяется написанию имени и фамилии.

Для придания переводу документа , в частности, свидетельству о рождении, юридической силы, необходимо нотариальное заверение, а иногда и проставление апостиля или даже консульская легализация. Самый простой вариант - нотариальное заверение, но и два других также осуществляются при обращении в наше бюро переводов. Главное - необходимо четко знать, заверение перевода свидетельства о рождении какого типа требуется, чтобы избежать повторного оформления документов, дополнительных расходов и потерянного времени. Если сомневаетесь - звоните, мы проконсультируем.

Образцы переводов

К переводу свидетельства о рождении стоит отнестись очень серьезно, так как этот документ подтверждает не только дату и место рождения человека, но и пол, национальность, родство с другими гражданами. Для получения качественного перевода без ошибок обращайтесь к специалистам Бюро переводов МК.

Вас также могут заинтересовать

Обратите внимание!
  • Все наши переводы заверяются у ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:
    Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015 Приказ №613 от 03.10.2018
    Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997 Приказ №190-ч от 30.07.1998
  • Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).
  • Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.
  • Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)
  • Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)

Отлаженная схема работы для быстрых переводов

Вам даже не потребуется приезжать в офис!

1. Загрузите документ

flag

2. Укажите язык

3. Уточните сроки и стоимость

4. Мы сообщим стоимость

5. Получите заказ

Отправить документ
для оценки стоимости перевода
+7 495 765-63-80 ЗВОНИТЕ!