Москва, Павелецкая площадь, д. 1а, стр. 1,
подъезд 1, этаж 3, офис 17 м. Павелецкая
пн.-чт. с 10:00 до 19:00
пт. с 10:00 до 18:00
+7 495 765-63-80
+7 985 765-63-80

Перевод юридических документов

Специалисты-переводчики всегда необходимы. Для кого-то услуги востребованы ежедневно, а кто-то обращается 1 раз в жизни. В отдельных ситуациях просто нет выхода, как обратиться к профессионалам. Одна из таких ситуаций – перевод юридических документов, который должен отличаться точностью и быстротой выполнения.

Причины, формирующими потребность в качественном и юридически грамотном переводе, возникают в следующих ситуациях:

  1. Ведение деловой переписки. Отдельные письма имеют статус официального документа и для достоверности полученной и передаваемой информации важно осуществлять правильный перевод документа.
  2. Получение наследства из-за границы. Без правильного юридического оформления возникает риск утратить имущество.
  3. При оформлении вида на жительства, визы или других документов, необходимых для миграции.
юридические документы

Во всех подобных ситуациях требуется не только качественный перевод на иностранный язык, но и верное оформление документов.  Бюро переводов гарантирует выполнение этих работ.

Кому нужен перевод юридических документов

Потребность в грамотной работе с юридическими текстами на иностранном языке может возникнуть как ожидаемо, так и неожиданно. Поэтому ценно иметь контактные данные специалистов, способных оказать помощь.

Цены на услуги юридического перевода

Предоставляем скидки при больших объемах.
Все цены указаны в рублях за 1 переводческую страницу.

Язык С иностранного на русский, руб. С русского на иностранный, руб.

Английский

310

340

Арабский

540

550

Испанский

380

450

Итальянский

380

450

Китайский

490

600

Немецкий

310

340

Сербский

460

520

Турецкий

430

520

Узбекский

310

320

Украинский

310

320

* Актуальные сроки и стоимость уточняйте у менеджеров в офисе или по телефону

Среди потенциальных клиентов бюро находятся:

  • представители государственных предприятий и частных компаний, ведущие дела с резидентами других государств;
  • государственные организации, получающие документы из-за границы по запросам;
  • физические лица.

В последнем случае причин обращения может быть очень много: миграция, наследство, трудоустройство, образование и многое другое. Практический опыт позволяет утверждать, что профессиональный переводчик с базовыми знаниями юриспруденции становится ценным помощником в экстренной ситуации.

Почему лучше работать с бюро переводов

При работе с профессиональными переводчиками вы получаете:

  • Быстрое решение поставленной задачи.
  • Высокий уровень итогового результата работы.
  • Подтверждение качества и гарантия перевода.

При необходимости выполнить юридический перевод для решения конкретной задачи обращайтесь в бюро переводов. Уже по первому звонку вы получите первичную консультацию специалиста и сможете принимать дальнейшее решение, имея достоверную и полную информацию о работе.

Вас также могут заинтересовать

Обратите внимание!
  • Все наши переводы заверяются у ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:
    Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015 Приказ №613 от 03.10.2018
    Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997 Приказ №190-ч от 30.07.1998
  • Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).
  • Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.
  • Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)
  • Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)

Отлаженная схема работы для быстрых переводов

Вам даже не потребуется приезжать в офис!

1. Загрузите документ

flag

2. Укажите язык

3. Уточните сроки и стоимость

4. Мы сообщим стоимость

5. Получите заказ

Отправить документ
для оценки стоимости перевода
+7 495 765-63-80 ЗВОНИТЕ!