mk@mkperevod.ru
+7 495 765-63-80
+7 985 765-63-80
обратный звонок
Москва, ул. Народная, 14, стр.3 метро Таганская

Что важно при переводе технических документов

Настоящий грамотный перевод с одного языка на другой позволяет обеспечить качественную коммуникацию между носителями разных языков и культур. Поэтому для полноценного общения важно иметь контакты профессионального переводчика. В бюро переводов созданы необходимые условия для работы с задачами различной сложности. Одним из популярных и сложных вариантов заказа является технический перевод с английского языка на русский.

Тщательный и проверенный перевод на русский язык с английского играет важную роль при ведении бизнеса в различных сферах деятельности.

Перевод технического текста с английского языка требуется для решения производственных и научных задач. В этом направлении недопустимы даже малейшие ошибки – это может привести к самым неприятным последствиям. При работе с техническими материалами перед переводчиком становится несколько задач, требующих решения:

  1. Сложная специфическая лексика должна быть однозначно и точно переведена на русский язык.
  2. Ограниченные сроки на выполнение работы требуют скорости от специалиста.
  3. Обязательно точная передача каждого слова и трактовка каждой фразы при переводе с английского языка .

Цены на услуги технического перевода

Предоставляем скидки при больших объемах.
Все цены указаны в рублях за 1 переводческую страницу.

Язык С иностранного на русский С русского на иностранный

Английский

340

360

Арабский

590

590

Иврит

490

490

Испанский

430

490

Итальянский

430

490

Китайский

530

650

Немецкий

340

360

Сербский

520

590

Турецкий

520

650

Узбекский

360

360

Украинский

350

350

Французский

350

350

Востребованность переводов

Технический перевод материалов на английском языке потребуется в случае:

Технический перевод с английского в Москве крайне востребован. Число потенциальных заказчиков бюро переводов постоянно растет. Сейчас среди потребителей услуги можно назвать следующие категории:

  1. Научные работники, занимающиеся техническими расчетами и исследованиями на основе данных на английском языке.
  2. Представители компаний, нуждающихся в анализе технической информации на английском языке (промышленное производство, сфера высоких технологий).
  3. Сотрудники предприятий, получивших в пользование технику из-за границы и нуждающиеся в переводе технических данных из сопроводительных документов.

Расширение границ международного сотрудничества стимулирует к работе с различными видами информации на английском языке. Потеря и неверная интерпретация данных недопустима, что вынуждает подходит к переводу со всей ответственностью. Бюро переводов обеспечивает высокое качество итогового результата и достоверность всего переводимого материала. Детальный перевод текста на русский язык с английского открывает возможности для выгодного обмена информацией между представителями разных государств.

Обратите внимание!
  • Все наши переводы заверяются у ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:
    Милевский В.Г. Лицензия № 000141-77 от 12.10.06 Приказ № 125-н от 29.03.2007
    Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997 Приказ №190-ч от 30.07.1998
  • Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).
  • Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 500 рублей.
  • Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)
  • Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)

Отлаженная схема работы для быстрых переводов

Вам даже не потребуется приезжать в офис!

1. Загрузите документ

arrow
flag

2. Укажите язык

arrow

3. Уточните сроки и стоимость

arrow

4. Мы сообщим стоимость

arrow

5. Получите заказ

+7 495 765-63-80 ЗВОНИТЕ!